Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dau Nho Nhan
Could somebody explain to me the difference between "make your way home" and "go home" .
I found these phrases in a grammar book and I don't have any context to give.
Thanks a lot in advance.
17 de ago de 2018 02:27
Respostas · 2
2
People generally use the expression "make my way home" when they are speaking of going slowly.
For example, you may be walking through deep snow and you have to "make your way home".
Another example of "making your way home" might be while driving through heavy traffic.
Saying "go home" is less descriptive. It just means returning home.
Hope this helps
17 de agosto de 2018
I agree with Naomi's answer. Also, "make my way home" is less aggressive and gives a friendly feel. "go home" sounds very demanding. If someone says "go home" they may be angry at you and want you to leave them alone.
17 de agosto de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dau Nho Nhan
Habilidades linguísticas
Inglês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
