Pesquise entre vários professores de Inglês...
Catharey Adams
What's the difference between these words?
I know both are used when someone deserves high respect, but is there any other difference between 드시다 and 잡수시다?
27 de ago de 2018 08:08
Respostas · 1
1
잡수시다 is honorific expression(높임말) of 잡수다
잡수다 is honorific expression(높임말) of 먹다
드시다 is honorific expression(높임말) of 들다
들다 is honorific expression(높임말) of 음식을 먹거나 마시다.
Thus,
잡수시다 honorific expression(높임말) of 먹다
드시다 is honorific expression(높임말) of 먹다 and 마시다.
잡수시다 is used for food.
드시다 is used for food or beverage.
27 de agosto de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Catharey Adams
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
