Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yuhta
What does 'poles on a continuum' mean?
The full sentence is below.
There have been two ways that have been suggested, overarching ways, that represent, if you like, poles on a continuum.
30 de ago de 2018 10:37
Respostas · 6
2
A "continuum" is a continuous series with no gaps or breaks in it. For example, the rainbow is a kind of continuum of colours going from red to purple with no gaps, continuously changing from one colour to another.
The natural numbers between 0 and 1 are also a continuum, because between 0 and 1 are 0.1, 0.2 etc. Between 0.1 and 0.2 are 0.01, 0.02 etc. There are no gaps in the series, the values increase continuosly.
The poles of a continuum are the end points. For example, some people say that political positions are a continuum. "Left wing" and "right wing" are "poles on a continuum". "Authoritarian" and "liberal" are also "poles on a continuum".
So the meaning of the original sentence is:
There are two opposite methods, but we do not have to choose one or the other, because there are many positions between them. For example, we could choose a method which is 70% A and 30% B, even though A and B are opposites.
30 de agosto de 2018
1
poles on a continuum-opposite ways/ideas/states.
Ex: Creation and destruction, birth and death exist as poles on a continuum.
30 de agosto de 2018
1
Usually, "poles on a continuum" mean the opposite ends of a spectrum. In this case, they are probably saying the "two ways" are approaches that are opposite to each other.
30 de agosto de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yuhta
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
