Pesquise entre vários professores de Inglês...
Diego Naveda
Is this sentence correct? "nobody knows who I really am"
"nobody knows who I really am" or "nobody knows who I am really"
6 de mai de 2009 04:17
Respostas · 9
8
Hi Diego
Here's 5 versions. Each has a different meaning or emphasis, depending on where you place the word 'really':
"nobody knows who I am, really" = to be honest, nobody knows who I am
"nobody knows who I really am" = nobody knows the real person that is me
"nobody really knows who I am" = nobody has a great depth of knowledge about who I am
"really, noboody knows who I am" = in reality, nobody knows who I am
"Really! Nobody knows who I am" = oh for goodness sake, nobody knows who I am
6 de maio de 2009
2
^^^Perfect explanation from Neal! There is nothing futher to add!
6 de maio de 2009
2
I think this is a song, it is a song of a japanese singer. "Life is like a boat" is the title, and it is one of my favorite japanese song.
6 de maio de 2009
1
here we are again!!!!
@john the "blind melon head" and godzilla make sence in all the answer that you saying
7 de maio de 2009
1
well then who the hell are you?
6 de maio de 2009
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Diego Naveda
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
