Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tina
what;s the difference of ceramics/ pottery/china/porcelain
what;s the difference of ceramics/ pottery/china/porcelain?
9 de mai de 2009 07:58
Respostas · 3
1
Very similar terms.
Ceramics are anything made of fired clay. Could be pots and bowls, could be insulators or engine parts.
Pottery are dishes made of ceramic. Sometimes other household items like candleholders might be called pottery, but not often. Pottery means the ceramic material, or the items made of it, but usually only dishes.are called pottery.
China is another term for the same tthing, from a day when the best ceramics came from China. Usually it means white or light colored pottery, often porcelain. A common term is 'fine china':
"We always get out the fine china for holiday meals."
Porcelain is a particualr kind of clay used for making dishes. It is white and very fine and strong, and slightly translucent- you can see the glow of light through it faintly.
9 de maio de 2009
1
You should write 'china' instead of 'China' when talking about porcelain. To distinguish it from the country (中国).
Another explicit word would be 'chinaware' or 'bone china' (white as bone?). While 'earthenware' is made from 'potter's clay'.
And there is another form: 'celadon' (青瓷). With a grey/green (or grey/blue) glaze on earthenware, later on porcelain. Fashionable from Song to early Ming.
9 de maio de 2009
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tina
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 votados positivos · 13 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
