Pesquise entre vários professores de Inglês...
Min
¿Un hombre respectado y respetable?
¿Cuál es la diferencia? ¿Por qué se usan en la misma frase?
9 de out de 2018 17:23
Respostas · 8
2
I think this question would be the same in English, in French and in Italian for instance. "Un hombre respetado" is a "respected man". It means this man has the respect of many people in the society. It's a fact, it's a reality. So people respect him and behaves towards with respect.
"Un hombre respetable" is "a respectable man". It means he has such a behaviour that deserves respect but it doesn't necessarily mean that he is respected. Maybe people don't him well enough to understand that they should respect him.
About the first word, I can also say that sometimes a respected man doesn't have all the time a respectable behaviour, especially in his private life. I hope my explanations were clear enough!
9 de outubro de 2018
1
1. respetable:
adj. Digno de respeto.
2. respetuoso, sa:
adj. Que causa respeto.
3. respetado, da:
part. del verbo respetar
4. respetar
verb. Tener respeto, veneración, admiración
esta es la familia de palabras que se relacionan con el verbo respetar, y alli puedes observar la diferencia de cada una de ellas :)
9 de outubro de 2018
Respetado (no respectado) y respetable ( que es digno de respeto)
Respetado y respetable no son sinónimos. Alguien poco respetado puede ser sin embargo respetable y viceversa.
Saludos!
11 de outubro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Min
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
