Pesquise entre vários professores de Inglês...
lanlan
mettre au pied du mur, ça veut dire quoi ? merci c'est mieux si vous pourriez me donner une phrase
16 de out de 2018 12:40
Respostas · 4
2
Bonjour,
Ca veut dire contraindre quelqu'un agir à agir, l'obliger à prendre une décision, à faire une action.
16 de outubro de 2018
1
Mettre quelqu'un au pied du mur, c'est le mettre face au travail à réaliser, travail qu'il prétend (ou a prétendu) pouvoir faire facilement. Par exemple : "nous avions engagé un peintre qui affirmait pouvoir réparer la plomberie. Mais une fois mis au pied du mur, il a abandonné le travail sous prétexte qu'il faisait sombre. Il n'est jamais revenu finir son travail".
16 de outubro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
lanlan
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
