Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mathilde Daravy
Apprendere o Imparare?
Quali sono le differenze?
14 de nov de 2018 00:21
Respostas · 3
2
Ti rispondo senza guardare il dizionario.
Apprendere e Imparare sono quasi perfettamente sinonimi. Tuttavia, nell'uso comune:
- Imparare ha un uso generico
- Apprendere ha un uso più tecnico perché si riferisce ad uno SCHEMA di comportamento
Imparare una lingua == Apprendere una lingua
Imparare l'educazione # # Apprendere l'educazione
Apprendere una nuova tecnica di massaggio(♫) == Imparare una nuova tecnica di massaggio
Spero che l'idea sia chiara
14 de novembro de 2018
1
Sono sinonimi (anche se un buon filologo direbbe che non esistono sinonimi perfetti in italiano!)
Tuttavia, ci sono delle differenze nell'uso. Secondo me:
"Apprendere" ha un significato più passivo: es. Ascoltando i cd, ho APPRESO la pronuncia corretta.
"Imparare" richiede un atteggiamento più attivo: es. Studiando sul manuale, ho IMPARATO la coniugazione.
14 de novembro de 2018
grazie per le vostre risposte :)
15 de novembro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mathilde Daravy
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Khmer (cambojano), Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Italiano, Japonês, Khmer (cambojano), Russo, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
21 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
