Pesquise entre vários professores de Inglês...
lovedream
how do u guys call“冷笑话”in english?
what kind of jork can exactly be called “冷笑话”?
Can u give me some examples?
THANKS^^
22 de mai de 2009 07:14
Respostas · 5
1
a "cold joke" is one that usually falls flat on the telling. The joke in itself is not funny but it may evoke laughter anyways because the reaction is to do the opposite which elicits laughter. From Mandarin Chinese, "leng xiao hua."
26 de maio de 2009
cold joke
24 de maio de 2009
black humor
22 de maio de 2009
Do you mean what we call "black humor"? It is also called macabre humor. This is humor or jokes about some taboo subject, such as death. It can also be called "graveyard humor". I am not sure, so I'm guessing here.
22 de maio de 2009
www.italki.com/answers/question/21170.htm
22 de maio de 2009
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
lovedream
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votados positivos · 13 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
