Pesquise entre vários professores de Inglês...
Galine
graduated or graduated from?
Hi there,
How do we usually say: “I graduated the university in 2005” or “I graduated from the university in 2005”? Probably both options are correct? Are there any differences then?
Thanks a lot!
30 de nov de 2018 13:50
Respostas · 6
2
"from" is the only way that works for me but I'm British, maybe different in US
30 de novembro de 2018
2
Both are correct in real life conversation and no one will ever notice.
However, "graduated from xy university" is the grammatically correct form, while "graduated xy university" is incorrect.
In writing, especially where it's important that your grammar is accurate, always use "from".
30 de novembro de 2018
1
Both statements are fine, though "from" is more common.
30 de novembro de 2018
1
In conversation, I would say "I graduated in 2005" as in the UK, it's generally only university that you graduate.
I might say "I graduated from university in 2005" but I probably wouldn't use the definite article before "university".
In AmE, it might be different.
30 de novembro de 2018
I live in New Zealand.
Here "graduated the university" is incorrect.
I graduated in 2005. - fine
I graduated from ... - fine
30 de novembro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Galine
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
