Encontre Inglês Professores
Mark
Difference between "get yourself cleaned up" and "clean yourself up'
There is a quote from Red dead redemption game, when one character told another to clean blood from clothes: ''Get yourself cleaned up". Why wouldn't he say ''Clean yourself up''? What's the difference? Another example is " get yourself settled down'' vs ''settle down'' etc
7 de dez de 2018 00:58
Respostas · 2
3
'Clean yourself up' is an order / command.
Using 'get yourself' is slightly less aggressive, and more suggestive.
7 de dezembro de 2018
3
Both ways are correct and mean the exact same thing.
7 de dezembro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mark
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 votados positivos · 0 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
2 votados positivos · 0 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos