Pesquise entre vários professores de Inglês...
María
Soñar con cisterna, sonar la cisterna
¡Hola, amigos!
¿Qué significa ¨Soñar con cisterna´´, ´´sonar la cisterna´´?
Ojo, uno es soñar, otro es sonar.
Muchas gracias por su atención.
7 de dez de 2018 05:58
Respostas · 3
1
Soñar con cisterna = tener un sueño con una cisterna (muy raro jajajaja)
Sonar la cisterna = producir ruido con una cisterna
En este caso la cisterna es la parte del retrete o váter dónde se guarda el agua para que, al pulsar, vacíe todo su contenido en el inodoro y ... ya sabes.
7 de dezembro de 2018
nunca habia escuchado una frase así y eso que el español es mi idioma natal, lo que dicen los compañeros puede tener sentido cuando soñaste con la cisterna o la hiciste sonar eso aplicaría en este caso.
para la frase sonar la cisterna, si a lo que te refieres es que suena cuando bajas la palanca del agua entonces sería más natural decir bajé la cisterna ( con eso haces entender que sonó de todas formas al bajar la palanca del inodoro).
para soñar la cisterna no encuentro referencia a menos que haya sido que soñaste con la cisterna.
Un abrazo!!
11 de dezembro de 2018
Soñar con cisterna: tuviste un sueño con una cisterna
Sonar la cisterna: Hacer ruido en la cisterna
8 de dezembro de 2018
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
María
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Português, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
