Encontre Inglês Professores
Habbi
“过春节”为何又叫“过大年”?
31 de mai de 2009 06:10
Respostas · 2
【年】是传说中的一种‘凶物’引申为‘年关’之意。
过年放鞭炮,意在除凶,吓跑晦气,迎接祥瑞,迎接春天。
5 de junho de 2009
"过大年"也就是"春节"是真正意义上的一年过去了
相对而言,因为在"过大年"之前有一天叫做"小年"
31 de maio de 2009
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Habbi
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
43 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos