Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pelin
How do you say these another way?
You have my sympathies.
Does it mean,
You have my support.
7 de jan de 2019 00:06
Respostas · 4
Sympathy is usually said when something sad happens. I.e.: when a friend's sister dies, you could say "you have my sympathy" to mean "I feel sorry for your loss/death in the family".
I think saying "you have my support" is fine as is. If you can provide context there might be another phrase you can use but generally that's good as is.
7 de janeiro de 2019
"support" is not quite the same.
"sympathy" is an emotion, a feeling.
.
The speaker is explaining that they also feel a loss, rather than some other feeling, such as being ambivalent or glad.
7 de janeiro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pelin
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
