Yukine Eri
「圧力が加わる」ってどういう意味ですか。 「加わる」って自動詞でしょう。中国語と言えば「施加压力」です。けど、「施加」って他の人をすることでしょう?だから、この短語をいつ使っていますか、どのように使いますか?
8 de jan de 2019 13:31
Respostas · 3
例えば「無圧力」=0、「圧力」=1とします。 「無圧力」+「圧力」=1ですよね。 はい「圧力」が加わりました。 もう一つ、「勇者」=1人、「仲間」=1人とします。 「勇者」+「仲間」=2 人ですが。 この時「勇者に仲間が加わった」と言えます。
8 de janeiro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!