Pesquise entre vários professores de Inglês...
Gogodeutsch
Chance vs Möglichkeit vs Wahrscheinlichkeit
Hallo liebe italki Users,
ich wäre sehr dankbar wenn jemand mir den Unterschied erklärt.
ich habe mittlerweile so verstanden:
1/Chance ist auch Chance auf Englisch.
- ich bin dankbar dass ich das Chance bekommen habe, hier in Deutschland zu arbeiten.
2/Möglichkeit ist possibility auf Englisch.
- die Tickets nach Paris sind alle ausverkauft. Aber es gibt noch eine Möglichkeit für Sie. Warten Sie bis Morgen und wir kontaktieren Sie wenn es ein abgesagtes Ticket gibt.
3/Wahrscheinlichkeit??. Wahrscheinlich vs vielleicht ???
vielen Dank vorab :)
29 de jan de 2019 15:28
Respostas · 4
2
Einige Wendungen die unterschiedliche Bedeutungsebenen bzw. Verwendungen aufzeigen: Eine zweite Chance bekommen (da wird 'Moeglichkiet' nicht so oft verwendet). Oder: Eine Moeglichkeit waere, die Party abzusagen.
30 de janeiro de 2019
1
1. Chance: Richtig.
2. Möglichkeit: Kommt im Englischen der "possibility" ziemlich nah.
3. Wahrscheinlichkeit: Wenn etwas wahrscheinlich ist (probably) dann wird es mit ziemlicher Sicherheit eintreffen. Es ist nicht bestätigt oder versprochen aber mit ziemlicher Sicherheit. Vielleicht = maybe. Es ist noch ungewiss. Kann ja oder nein sein.
29 de janeiro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Gogodeutsch
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
