Pesquise entre vários professores de Inglês...
Blair
admitting?
When we use a phrase like "it serves him right." we are, in part ,admitting that a certain set of circumstances has enabled justice to act of its own accord.
Why could the word "admit" adopt such tense ?(present continuous)
To me , "I am knowing..."is wrong.So, what's the matter here ?Are there anyone who could help me understand this?
11 de fev de 2019 06:35
Respostas · 1
Hi Blair
To me, 'admit' would be classed as a reporting verb similar to 'discuss', 'deny', 'state' etc - all of these verbs are action verbs and can be used in a continuous tense. Hope this helps:-)
11 de fevereiro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Blair
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 votados positivos · 15 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
