Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ωμέρ
Is this sentence gramatically correct? Is "O sii come tu sembra o sembra come tu sei!" gramatically correct? I mean " Either be as you seem or seem as you are!"
26 de fev de 2019 09:10
Respostas · 7
1
1. The first exhortation needs no initial "or", since *SII is an Imperative form and it's stronger without giving a choice in front of it, then the second part sounds as "---otherwise you have no other choice than ..." -- Sii come appari o appari come sei 2. If we want to use the double choice, then, the Present is better. But it's no more a strong exhortation, just "an advice from common sense" -- O sei come appari o appari come sei 3. There also could be variants as the exhortation can also use the Subjunctive. Or some "Should-clauses" -- Che tu sia come appari, o che tu appaia come sei -- Dovresti essere come appari o apparire come sei -- Sarebbe meglio o che tu sia come appari, o che tu appaia come sei
26 de fevereiro de 2019
1
Ciao Omercan, io direi così: o sii come appari o appari come sei. Come vedi ho cambiato il verbo, mi è sembrato l'opzione migliore per tradurre la frase inglese. (nella tua frase c'è solo un piccolo errore di grammatica, ovvero il primo verbo dovrebbe essere sembri)
26 de fevereiro de 2019
Hi lady Rosales. Thanks a lot but I mainly wonder whether the Italian sentence of it is correct.
26 de fevereiro de 2019
Hello, Omercan. Yes, the English sentence is grammatically correct. However, a native English speaker would not state a sentence in this manner. But it is structurally, grammatically correct.
26 de fevereiro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!