Pesquise entre vários professores de Inglês...
Diego
What is the difference between seepage and leakage?
Does this two nouns and their verbs mean the same?
As far as I know, both mean a liquid unexpectedly flowing out of something (pipe, tube, hose, etc.)
Thanks for the help! :)
3 de mar de 2019 21:54
Respostas · 2
2
Usually, to seep is to go slowly through a porous material. (example - Blood seeped through the bandage.)
Usually, to leak is to go through a hole or a crack. (example - Water leaked from the cracked pipe.)
New Oxford American Dictionary
seep | sip |
verb
flow or leak slowly through porous material or small holes
leak | lik |
verb
1 accidentally lose or admit contents, especially liquid or gas, through a hole or crack
3 de março de 2019
Seepage is a very very very slow leakage / process.
Seepage - to leak over time
3 de março de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Diego
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
