Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sara
En français le verbe ''embrasser''?
Est-il toujours utilisé comment ''donnner un/des baisers''?
Ou est-il/était-il aussi utilisé pour signifier ''prendre entre ses bras''?
13 de mar de 2019 19:52
Respostas · 4
On peut aussi utiliser le verbe métaphoriquement, comme dans l'expression "embrasser une idéologie".
13 de março de 2019
A ma connaissance, embrasser peut signifier prendre quelqu'un ou quelque chose dans ses bras, mais c'est du langage littéraire.
Dans le langage courant, on utilisera plutôt prendre dans ses bras, étreindre ou enlacer.
13 de março de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sara
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
