Pesquise entre vários professores de Inglês...
Heidi
Are these the same?’set up/put up a tent’
Thanks
15 de mar de 2019 03:08
Respostas · 4
1
Yes, they are both correct.
15 de março de 2019
In my circles, "set up" would be more common.
15 de março de 2019
Yes, ... but, ...
If you are one of those people who go camping with all the fancy extras, chairs, tables, bar, fridge, bean chairs, camp beds, pillows, and so on, then, "set up a tent" could mean much more than just put the tent up.
15 de março de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Heidi
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
