Pesquise entre vários professores de Inglês...
Victor Khanin
A sport car zipped past us. "A sport car zipped past us". I completely confused: ? We overtook a sport car. ? A sport car overtook us. ? We stood on some place and a sport car zipped behind us. ???
4 de mai de 2019 11:35
Respostas · 5
1
The car zipped past us. = The car went past us quickly. = The car went past us at high speed. New Oxford American Dictionary zip verb 2 [no object, with adverbial of direction] informal move at high speed: swallows zipped back and forth across the lake.
4 de maio de 2019
Hi Victor, the meaning of this sentence depends on where the subject, 'us', is. For ease, I'll change the sentence to: A sports car zipped past you. If you were inside a car (on the road, a race track, etc.), then it would mean that it overtook you. If you were a pedestrian on a street, then it would mean that the sports car drove past you at a high speed. 'Zipped' just means that the car is travelling very quickly. I hope this helps!
4 de maio de 2019
A sports car overtook you fast. To zip in this case needs the speed and quickness. You don't zip slowly.
4 de maio de 2019
Hi Victor In this context we would say 'a sports car' not 'a sport car'. And your second suggestion is correct "A sports car overtook us." Using the word 'zipped' is a way of telling us the sports car was going fast.
4 de maio de 2019
"A sports car zipped past us" works fine. The phrase is colloquial. You could also say "The sports car passed us"
4 de maio de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!