Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
안녕하세요と안녕하십니까 の違いはなんですか?
18 de mai de 2019 02:27
Respostas · 3
1
안녕하십니까は 안녕하세요より もっと丁寧な表現です。多い人々の前で発表する時とか 男が上の人(軍隊や会社の上役)に挨拶するときに使います。普通は 안녕하세요 と 안녕 で いいです。
20 de maio de 2019
안녕하십니까は 안녕하세요より もっと丁寧な表現です。多い人々の前で発表する時とか 男が上の人(軍隊や会社の上役)に挨拶するときに使います。普通は 안녕하세요 と 안녕 で いいです。
20 de maio de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!