Pesquise entre vários professores de Inglês...
XiaoDeng
call me up
call me
Call someone up, call someone (when both mean phone someone)
Any subtle differences when you're using them?
23 de jun de 2019 04:02
Respostas · 3
1
Hi, no, there's not much difference in meaning...they both mean the same thing. But call me up is maybe a tiny bit more casual.
23 de junho de 2019
“Call me up” seems less common and might be more used if there is some doubt. As an imperative, I think “call me” is better.
I wonder if I should call my old girlfriend up?
Why don’t you just call him up and let him know how interested you are?
23 de junho de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
XiaoDeng
Habilidades linguísticas
Chinês (outro), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
