Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
"dans le lit" ou "sur le lit"?
merci beaucoup!
1 de jul de 2019 02:00
Respostas · 3
Tout dépend de ce que vous voulez dire: "sur le lit" fait référence au-dessus du lit, sur le drap ou la couverture par exemple alors que "dans le lit" veut plutôt dire que vous êtes sous la couverture/ drap.
1 de julho de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
