Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yusuke
What the difference between "being tired of" and "being fed up with"? These seem to me, almost same. I supposed "being tired" is a bit more common. What do you think?
12 de jul de 2019 13:46
Respostas · 5
5
I think that "fed up with" is much stronger than the other. First phase means you're almost on the verge, but the second one simply shows that you're not really happy with a situation. Again, it's just my opinion :)
12 de julho de 2019
1
Not much if any difference as far I am concerned, either in meaning or usage.
12 de julho de 2019
1
You're right Yusuke, they do express the same idea. I'm not sure which is more common. Perhaps there are regional preferences. Don't forget to use 'being tired of' not just 'being tired' - if you don't use the preposition 'of' then it changes the meaning.
12 de julho de 2019
12 de julho de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!