Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
What is the difference? What is the difference between: 很高兴见到你 很高兴认识你 When should I use which one?
22 de jul de 2019 10:50
Respostas · 5
1
Laura's explanation is good. Curiously, I have never said or heard of either of them, unless in a conversation with a non-native speaker of Mandarin. I think it may have something to do with Chinese mentality, we are relatively reserved, introverted. I wonder if these two are "made-up" expressions in Mandarin textbooks, to serve as equivalents to something in English, like Nice to see you. Nice to meet you. or to something in French, like Enchanté de vous voir. Enchanté de faire votre connaissance.
22 de julho de 2019
Thank you very much!
22 de julho de 2019
见到--to see 认识--to know both can use in first meeting of two person,but 认识 can not use in the second or third...time,as you have know her(him) already:) hope that could help you:)
22 de julho de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!