Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dinghui
How do you say “弹幕”?
How do you say the comments passing across the screen of the live streaming platforms in English? In Chinese they are called 弹幕.
27 de jul de 2019 08:15
Respostas · 3
1
I agree with Tian -- there's no exact English word for this. I looked up the Chinese on Wiktionary, and the English translation they give there is simply "comments that scroll across the video screen."
By the way, if you can access Wiktionary, it is often a good source for vocabulary like this. Here's the entry for your word: https://en.wiktionary.org/wiki/弹幕#Chinese
27 de julho de 2019
I don’t think there’s an exact translation. Perhaps you can call it bullet comments.
27 de julho de 2019
if you look for it with the separated characters, something like a bomb screen comes out
27 de julho de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dinghui
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Xangai), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
10 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
