Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mehran Jam
"if" in the following sentence
hi there.
I wonder if it’s just my bad choices in men.
I don't know whether "if" has made a conditional sentence in context or not.
"I wonder if" doesn't make sense to me can anyone explain it to me?
I appreciate your assistance.
2 de ago de 2019 14:05
Respostas · 1
When you say "I don't know if..." there is an implied "or if not." In this case, the sentence means "I don't know if [the reason for my problem is] my bad choices in men, [or if the reason for my problem is something different]."
A simpler example:
"I don't know if I'll go to the party" = "I don't know if I'll go to the party or if I won't go to the party."
2 de agosto de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mehran Jam
Habilidades linguísticas
Inglês, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos