Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mehrdad
Does '' salame'' and "salsiccia" have the same meanings in Italian?
7 de ago de 2019 07:43
Respostas · 5
1
The only thing they have in common is that they are made from pork.
'Salame' is a long cylinder that can be sliced, and, as an instance, the slices can be used to make tasty sandwiches, and MUST NOT be cooked.
There are many different types of 'salame' like 'salame Milano', 'salame Ungherese', 'salame piccante'
or 'soppressata Calabra'. The main ingredient is seasoned pork meat.
'Sausage' is soft and raw meat, that MUST be cooked also for health reasons, and usually
is served with vegs, as an instance, in Italy you can have 'sausages and broccoletti',
also said 'sausages and friarelli', which is very, very good.
Both 'salame' and 'salsiccia' contain a high percentage of animal fat.
Edited:
let me suggest to you to visit 'google images' and to make these two queries:
a) Panino al salame
b) Salsiccia e friarelli.
Warning: absolutely don't do that if you are feeling hungry and the fridge is empty.
8 de agosto de 2019
Hello!Thank you Mery.
7 de agosto de 2019
hi! i'm ITALIAN. salame and salsiccia are different. the first is cooked like meat, the second is not cooked. it is consummate as sausage for example ham.
7 de agosto de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mehrdad
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Latim, Persa (Farsi), Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Latim, Russo, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
