Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jaycee
今日 vs 本日: Which one do I use? Both 今日 and 本日 mean today but does the context matter or could they be used interchangeably?
16 de ago de 2019 18:25
Respostas · 3
今日 is used in informal situation, so when you talk to your friends, just use 今日. If you want to say today, for example, in a business situation, it’s better to use 本日.
18 de agosto de 2019
''今日''の方が良いと思います。 We use the word ''本日'' in a formal speech.
16 de agosto de 2019
Not a fluent speaker here, but personally I've never seen 本日 used to refer to "today" I much more often see きょう(今日). I could imagine 本日 being used for 'today' due to the character's meanings, but I've never really seen it used in that way before. But again, take my experience with a grain of salt ;)
16 de agosto de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!