Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yusuke
Can "Make no mistake" be used as "Don't get me wrong"?
31 de ago de 2019 04:55
Respostas · 2
4
No, they are used differently.
'Don't get me wrong' is essentially saying "Don't misunderstand what I am saying, or what I just said".
"He gets into trouble sometimes, but don't get me wrong, he's still a good boy".
'Make no mistake' stresses the truth or fact of what you are about to say.
"He gets into trouble sometimes, and make no mistake, he'll end up in prison if he's not careful."
31 de agosto de 2019
They can be used as similar phrases, though I think that when you say “make no mistake” you might sound more serious than “don’t get me wrong.” They’re not exactly the same.
31 de agosto de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yusuke
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
