Pesquise entre vários professores de Inglês...
歆霏Hermione
Tutor da ComunidadeDoes it make sense?-"I prefer a gift rather than money as birthday present."
I am not sure of the difference between "gift" and "present". What I want to say is I'd like to receive material things that is chosen and prepared by someone instead of money as birthday present.
8 de set de 2019 00:10
Respostas · 7
2
Your sentence is correct, but you are missing the article 'a' before birthday present. Gift and present are synonyms and can be used interchangeably. The only difference is a gift can also apply to non-material things. For example, you could be given the gift of time or insight. You can be gifted with talents or skills. In your case, they mean the same thing. I hope this answer helps. If you are interested in taking English lessons, I am currently accepting new students and would be happy to work with you!
8 de setembro de 2019
2
Jazz is right about the missing "a." Your original sentence is correct, other than that. You don't need to switch "gift" and "present." I think it sounds better the way you wrote it first: "I prefer a gift rather than money as a birthday present."
It's true that a "gift" is a more general term, and can refer to non-material things in some contexts, but in this context, it's obvious that you mean a material gift. And the phrase "birthday present" sounds more natural than "birthday gift," so I think the sentence is a bit clearer if you use this term.
8 de setembro de 2019
Missing 'a'. However I question a different issue to the one you raise. The use of 'rather than'
In your example I'd use 'to' rather than 'rather than' !哈哈
I prefer a gift to money as a bd prezzie
BUT
I prefer to be given a gift rather than money. Why 'rather than'? Haven't worked out why yet! 哎呀
I suspect the reason relates to the presence or absence of the preceding verb phrase
8 de setembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
歆霏Hermione
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (outro), Inglês, Russo, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Russo, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
