Pesquise entre vários professores de Inglês...
Samuel
Potential form in Japanese?
Konnichiwa! I often hear the 'ga' particle used with the potential form, but occasionally 'wo' as well; I was wondering if there is a nuance difference or how to use them?
For example, watashi wa hiragana ga yomemasu or hiragana wo yomemasu ?
What about hiragana wo yomu koto ga dekimasu? When would you use this form?
Onegaishimasu! (By the way, I can only read hiragana and katakana)
9 de set de 2019 20:15
Respostas · 2
Hi!
In Japanese, if you want to express "the potential or capability to do something", there are basically 2 ways:
1) Using the potential form of a verb. Your example: yomu --> yomeru, yomimasu --> yomemasu
Here the basic sentence pattern is:
(x) ni (y) ga + verb (in potential form); where (x) is the subject and (y) is the direct object.
We often don't state " (x) ni " if the subject is clear or known. You cannot change (ga) to (wo) when using the potential form.
O "correct" watashi (ni) wa hiragana ga yomemasu or hiragana ga yomemasu
x"incorrect" watashi (ni) wa hiragana o yomemasu or hiragana o yomemasu
2) using the expression: verb (dictionary form) + koto ga dekimasu
Here, since we're using the dictionary form of a verb, you can use the particle (wo).
Example: hiragana wo yomu koto ga dekimasu "I can read hiragana"
You can use either forms to express the same idea. But it's more colloquial and less formal to use the potential form of the verb.
Hope that helps.
10 de setembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Samuel
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 votados positivos · 5 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
21 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
