Pesquise entre vários professores de Inglês...
mirjana
한국어에 어 관련된 차이점
"노출하다"와 "드러내다"의 차이점은 무엇인가요?
그리고 "감추다"와 "숨기다"의 차이점은요?
23 de set de 2019 06:48
Respostas · 1
'노출하다'가 '드러내다'보다 강한 느낌이에요. 드러내다 는 일상적인 상황부터 우연하게 일어난 일(accidentally, by chance) 에 사용하구요. 감정 등을을 표현하다(express)는 의미로도 쓰여요. 노출하다는 갑작스럽게 혹은 의도적으로의(on purpose,unexpectedly) 보여주는 느낌이 강합니다.
감추다, 숨기다 는 국어사전상 의미는 조금 다른데 거의 같이 사용
23 de setembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
mirjana
Habilidades linguísticas
Croata, Inglês, Alemão, Húngaro, Italiano, Coreano, Russo, Sérvio, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Húngaro, Coreano, Russo, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
