Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Daniel
好比的用法 我上次跟一个中国同学讨论下个学期的课程。 有一个教授的课,大家都认为十分难。我跟同学说:“上这门课好比自杀”。我的意思是上这梦课好比杀掉自己一般。他说用中文不能这样表达,所以我想问一下你们"...好比自杀" 这个说法是不是不正确。如果我想表达一件事情非常难,那么我应该怎么表达出来? 多谢
13 de out de 2019 16:52
5
0
Respostas · 5
0
谢谢你们。果然我的用法没有毛病。 在英语和德语里面,这种说法比较常用。 例如Going to his class is like suicide. 或者 Seine Vorlesung besuchen ist purer Selbstmord.
30 de outubro de 2019
0
0
0
我也覺得沒什麼問題。
20 de outubro de 2019
0
0
0
同意加一
16 de outubro de 2019
0
0
0
可以呀,我也觉得没问题,同意楼上。
14 de outubro de 2019
0
0
0
我觉得还可以吧,没问题啊,这样表达没有让我感觉特别奇怪,“好比”用的肯定没问题,我个人会说“上这门课不如让我去死”,“上这门课不如直接杀了我”这样感觉更常用一些~
14 de outubro de 2019
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Daniel
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Alemão
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
31 votados positivos · 12 Comentários
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votados positivos · 7 Comentários
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.