Pesquise entre vários professores de Inglês...
Roman
Reminder vs memento
Which word is better to use when I talk about something that reminds me about days passed with someone. For example: "This photo is a nice reminder / memento of those summer days." For me it feels like a reminder is like a note, that you make to remember something, whereas a memento is more like a souvenir that you bring, say, from travel. Though, in this case a photo is neiter a note nor a souvenir ...
29 de out de 2019 19:51
Respostas · 2
1
You could use either of the two words here. If you use "memento", I would use the preposition "from" (This photo is a nice memento from those summer days"). I would venture to say that a memento is something that will always be cherished and typically has a positive connotation to it, while "reminder" can be both positive and negative.
30 de outubro de 2019
1
I don’t think of pictures as mementos. I think of objects and souvenirs as mementos. I would say reminder or memory.
29 de outubro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Roman
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Grego, Norueguês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Grego
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
