Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mary
Which sentence is more common and natural to use?
Can you do me a favor?
Can you do this favor for me?
10 de nov de 2019 18:02
Respostas · 3
both
10 de novembro de 2019
Both are correct. With the second sentence, you have a more specific thing that you want help with. The first question is a more open question.
10 de novembro de 2019
"Could" is more polite. "Can" is used with family and friends (but not usually coworkers).
"Could you do me a favor?" is usually followed by some details. Example: "Could you do me a favor? I need a ride to the airport on Monday."
"Could you do this favor for me?" usually follows the description of "this" favor. "I need a ride to the airport on Monday. Could you do this (favor) for me?" Often, "favor" is omitted.
10 de novembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mary
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Italiano, Persa (Farsi), Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Italiano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
