Encontre Inglês Professores
Alisa
Wind up
What does "Wind up " mean?
And how can I use it?
Give me some examples please.
Thank you!
16 de nov de 2019 14:11
Respostas · 4
Hi there Alisa, the phrase "wind up" has a few meanings that I'm aware of:
The first is to describe wrapping a rope, string or wire around an object. E.g. "wind up the string around the bobbin".
Another, less formal meaning, is to say "annoy". E.g. if you were to "wind someone up" you're essentially annoying them.
Hope this helps!
Yusuf
16 de novembro de 2019
Wind up is a slang term meaning "to annoy". It would most commonly be used as "winding". For example:
"He is winding you up" - He is trying to annoy you
16 de novembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Alisa
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
38 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos