Mehrdad
"Я рад тебя видит" или "Мне рад тебя видит" ???
26 de nov de 2019 00:47
Respostas · 5
2
Я рад тебя видеть. (Можно сказать и "мне радостно тебя видеть")
26 de novembro de 2019
1
Я рад тебя видеть. - I'm glad to see you. (girls would say: " Я рада") мне радостно тебя видеть. - Seing you is joyful for me (that's literal translation...but it actually means "I'm happy to see you")
26 de novembro de 2019
> Mehrdad > почему видеть? "а не видит" Форма глагола и его окончание зависит от того, к какому слову он относится. В данном предложении слово "видеть" это вспомогательный глагол, подчиненный слову "рад", поэтому он находится в инфинитиве (начальной форме). Еще примеры: "Я иду искать" "Он решил читать" "Она готова говорить"
3 de dezembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!