Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mahdy
прохладный или холодный
what is the difference? are they the same?
4 de dez de 2019 06:31
Respostas · 2
Hi.
The difference between these adjectives is the intensity of them. Холодный means cold, прохладный means condition between warm and cold.
When the wether is not warm enough, but there isn't cold outside at the same time you say:
-Погода сегодня прохладная.
You can also use sentence with adverb:
- На улице сегодня прохладно.
4 de dezembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mahdy
Habilidades linguísticas
Árabe (padrão moderno), Inglês, Persa (Farsi), Russo, Turco
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
