Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
¿Son sinonimos "entumecido" y "entumido"?
O sea, se puede intercambiar los 2 en la siguiente frase:
La sangre me empezaba a circular en las piernas entumecidas/entumidas.
15 de dez de 2019 13:03
Respostas · 3
Hola Jeron, según la Real Academia Española,:
Entumirse :
1. prnl. Dicho de un miembro o de un músculo: Entorpecerse por haber estado encogido o sin movimiento, o por compresión de algún nervio.
Entumido/a: 1. adj. Méx. tímido.
Y entumecer es:
1. tr. Impedir o entorpecer el movimiento o acción de un miembro o de un nervio. U. m. c. prnl.
2. prnl. Dicho especialmente del mar o de un río caudaloso: Alterarse, hincharse.
18 de dezembro de 2019
Hola, Jeron. En idioma español de España, solamente existe "entumecido", que es el participio del verbo "entumecer". "Entumecer" significa impedir o entorpecer el movimiento o la acción de una parte del cuerpo o de un nervio que está paralizado, adormecido o agarrotado. Por ejemplo, si tu pierna está "dormida" o tienes dificultad para poderla mover, tú puedes decir "tengo la pierna entumecida". "Entumido" tiene un significado parecido, pero solamente se utiliza en algunas zonas de Sudamérica. Saludos.
16 de dezembro de 2019
Creo que "entumecimiento" incluye ardor, dolor, enrojecimiento, y hormigueo, y el otro no.
16 de dezembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
