Pesquise entre vários professores de Inglês...
Marina
The Song: If i were a boy
Hello,
Why in the song: “if I were a boy I think that I’d understand“. Is it correct? Why cannot I say: “if I was a boy”.
Thank a lot!
20 de dez de 2019 04:58
Respostas · 4
2
"Were" in this example is the English subjunctive, which increasingly, outside of formal contexts, is not used. For many verbs, the subjunctive forms are mostly the same as the indicative forms, but with "to be" it is more noticeable because it is obviously different, as you have picked up.
There seems to be a pattern of using it in song lyrics, which maybe the writer of the song you mentioned has followed:
"If I were a carpenter, and you were a lady ..."
"If I were a rich man ..."
In my opinion, "If I was a boy" is perfectly correct and normal in informal contexts.
I have a vague feeling that in Australia (my country) and in the UK the subjunctive is used less now than in the US.
20 de dezembro de 2019
1
"If I were a boy, ... I would understand" is a type 2 conditional.
More information about "I was" and "I were" for type 2 conditionals:
https://www.ef.com/ca/english-resources/english-grammar/type-2-conditional/
[excerpt]
It is correct, and very common, to say "if I were" instead of "if I was"
20 de dezembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Marina
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 votados positivos · 13 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
