Pesquise entre vários professores de Inglês...
not used any more
What is the difference between ब्याह and शादी ?
27 de dez de 2019 11:09
Respostas · 5
3
Well in Hindi we use them together also. For instance - shaadi byah ka mamla hai.
So it is not a different word, a synonym and even used together to mean - marriage.
28 de dezembro de 2019
1
Hello!
I think though they have same meaning byah is used for the wedding ceremony where as shaadi is used for marriage as in general too.
Neeta
27 de dezembro de 2019
Both are same
21 de novembro de 2020
Not much difference
But the major difference if I would say then that would be
व्याह
is kind of regional word people in the villages use this word.
शादी
Is very general world mostly recognize by people. Not matter where they belong Rural or Urban.
https://www.italki.com/TeacherNikhil
11 de maio de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
not used any more
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Grego, Hebraico, Hindi, Persa (Farsi), Espanhol, Telugo, Turco
Idioma de aprendizado
Grego, Hebraico, Hindi, Persa (Farsi), Telugo, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
35 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
