Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Stefano
意味を教えてください。 こんにちは、前回日本へ行った時、清水寺のしおりをもらいました。 しおりの後ろに次ぎの文を書いてあります 「松風や 音羽の滝の 清水を むすぶ心は 涼しかるらん」 誰かの成句であるかもしれませんか。誰か意味を教えてくださいませんか。(英語でも良いです。) ありがとうございます!
17 de jan de 2020 12:25
2
0
Respostas · 2
1
清らかな音羽の滝の清水の霊場を尋ねて、観音さまとのご縁が結ばれ、心も清められ涼やかな気持になる こんな意味です。もっと簡単に言うと 神聖な場所に来て、心が清められて、さわやかな気分になる。 と言う感じだと思います。
17 de janeiro de 2020
1
1
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Stefano
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Japonês, Espanhol
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
25 votados positivos · 15 Comentários
Understanding Business Jargon and Idioms
por
9 votados positivos · 0 Comentários
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
15 votados positivos · 9 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.