Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dayane Farias
Rusted or rusty?
They're both adjectives which I suppose to have the same meaning. Thereby I'm finding it hard to use them correctly. Here are the following statements which got me confused about it:
This car looks rusty.
I would never get in that rusted car.
I hate your mom's rusty car.
24 de fev de 2020 11:25
Respostas · 2
2
The phrases "rusty car" and "rusty tools" are more common than "rusted car" and "rusted tools."
Here is a Google N-gram frequency chart.
https://books.google.com/ngrams/graph?content=rusty+tools%2Crusted+tools%2C+rusty+car%2C+rusted+car&year_start=1800&year_end=2008&corpus=18&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Crusty%20tools%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusted%20tools%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusty%20car%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusted%20car%3B%2Cc0
24 de fevereiro de 2020
1
I would personally use them interchangeably. In your two example sentences rusty and rusted work equally well. The only time when I can think that this would not be the case would be if you were using rusted as the past participle. For example, you can say “the car had rusted by the time I bought it” but you couldn’t say “the car had rusty by the time I bought it.”
24 de fevereiro de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dayane Farias
Habilidades linguísticas
Inglês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos