Encontre Inglês Professores
esta frase con "haya" es correcto?
"Aunque haya mucha gente..."
Yo solo encontré la palabra "haya" en la conjugación de "haber". No significa "haber" aqui, verdad?
5 de mar de 2020 13:40
Respostas · 3
1
Haya, es de haber, de hay.
Hay mucha gente aquí
Aunque haya mucha gente iré
Otra palabra que suena muy parecido es halla, que es de encontrar o de ubicación (suena exactamente igual)
Mi casa se halla en aquella colina -> mi casa está, mi casa se ubica, mi casa se encuentra... en aquella colina
Otra palabra que a veces se confunde es allá (no suena tan parecido porque la última letra a se pronuncia mas fuerte, observa el acento)
Me dirijo hacia allá (es decir en aquella dirección)
6 de março de 2020
"Aunque" en este sentido se traduce al inglés como "even if". Se require el uso del subjuntivo porque se expresa una idea no muy clara, (no sabemos exactamente cuantas personas llegarán).
7 de março de 2020
Aunque haya mucha gente: Similar a decir: Even if there are many people
Sí es correcto. Se usa con el significado de ocurrir, existir, deber o necesitar de..
Haya: es un verbo de haber
Halla: es del verbo hallar (encontrar)
Ejemplo haya:
1. Quiero que haya paz en la familia
2. Cuando María haya acabado, nos vamos
3. Mientras haya amor, habrá alegría
Ejemplo halla:
1. La casa se halla a medio camino entre el mar y la avenida.
2. Él siempre halla la solución para todos los problemas
5 de março de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 votados positivos · 1 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
11 votados positivos · 6 Comentários

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votados positivos · 13 Comentários
Mais artigos