Pesquise entre vários professores de Inglês...
Eydar Monsalvo
"Just one step at a time" in Japanese
Hello everyone, I'm trying to translate from English to Japanese the sentence " just one step at a time" but I am not sure if it is right. Could you help me to verify if it is correct. Thanks a lot.
This is my translation: 一度に1ステップだけ
9 de mar de 2020 16:04
Respostas · 3
1
一度に1ステップだけ tiene razon. Estoy seguro que todo el mundo lo entiende.
Pues es natural? No lo sé ; depende del contexto. Diría "一歩一歩(ippo ippo)/ Paso a paso(?)", pero de nueva depende del contexto.
10 de março de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Eydar Monsalvo
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
