Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
How to translate 名垂青史,名弛中外,名震一时,名垂千古?
7 de set de 2009 07:12
Respostas · 6
3
名垂青史=go down in history 名弛中外=win fame both at home and abroad 名震一时=One's name quakes the time 名垂千古=Leave a name in history=名垂青史
7 de setembro de 2009
1
I think wh's translation is very accurate, except for one, 名震一时. I do not think the English is correct, my version would be: one's name resounds for a period.
7 de setembro de 2009
NONONO! Please never try to translate chinese idioms so in detail. All of the four mean "VERY VERY RENOWNED".
8 de setembro de 2009
Hello Galya, If you can't have your answer, you can always click on "language teacher" or "language partners" choose the person you want to learn from and send him/her an email... Good luck !
7 de setembro de 2009
Russian to ChineseTranslation Translate Russian words, phrases, idioms, technical terms and specialized terminology into Chinese. translation.babylon.com/Russian/to-Chinese(s)
7 de setembro de 2009
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!