Pesquise entre vários professores de Inglês...
ㅤㅤㅤ
Are these the same?
You're stoping so low.
You're sinking so low.
25 de mar de 2020 08:07
Respostas · 3
"you are stooping so low" means your behaviour is below the moral level of acceptance,
(this is a verbal form of rebuke)
25 de março de 2020
It must be "stooping", which originally means that you are bending your body forwards and downwards. I guess it means here in this sentence that you are depressed.
25 de março de 2020
* stooping.
They are similar however stooping is a result of you own doing, mostly in your control. E.g by shouting [back] at a drunk person you're stooping low.
Sinking on the other hand may be a result of other factors surrounding you, usually out of your control and sometimes emotionally. For example stress.
25 de março de 2020
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ㅤㅤㅤ
Habilidades linguísticas
Inglês, Outros
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 votados positivos · 6 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
